The discussion centers around the discovery and significance of the Japanese ROM for the Macintosh Plus, particularly KanjiTalk. Users comment on the quality of recent machine translations and the evolving state of translation technologies. Some express surprise at how far machine translation has advanced, noting its readability. Moreover, there’s a critique of the term 'lost' in the context of software, suggesting that it implies a lack of accessibility rather than an absence of existence. This discussion highlights the balance between nostalgia for classic technology and the noise surrounding copyright and accessibility in the digital age.